본문 바로가기
음악

요즘 같은 시대에 필요한~ 지구의 노래 Michael Jackson - Earth Song

by Asa_v 2024. 8. 5.
728x90
반응형


영국에서 가장 많이 팔린 싱글인 마이클 잭슨의 "Earth Song"의 단편 영화로, 

마이클은 Humane Society의 Genesis Awards에서 Doris Day Music Award를 수상했습니다. 

마이클은 이 노래와 단편 영화를 만들 때 지구와 그 안에 사는 모든 생물이 직면한 문제를 해결해야 할 시급한 필요성을 염두에 두었습니다. 

오늘날에는 훨씬 더 시급한 문제입니다. 

합창: 

전쟁으로 죽은 모든 아이들을 주목해 본 적이 있나요? 

울부짖는 이 지구, 울부짖는 이 해안을 주목해 본 적이 있나요? 

아, 우우 아, 우우

What about sunrise? what about rain ?
일출은 어떻게 되죠? 비는요?

What about all the things that you said we were to gain ?
우리가 얻게 될거라 말했던 그 모든 것들이 어떻게 되는 거죠 ?

What about killing fields ? is there a time ?
들판을 죽여가고 있는 건 ? 그럴 여유가 있나요 ?

What about all the things that you said was yours and mine ?
당신의 것, 내 것이었던 그 모든 것들이 어떻게 되는 거죠 ?

Did you ever stop to notice all the blood we`ve shed before ?
우리가 죽여 버린 모든 것들을 생각해보려 했었나요 ?

Did you ever stop to notice the crying Earth, the weeping shores ?
울부짖는 지구, 눈물 흘리고 있는 해변가를 생각해 보기는 했습니까 ?

Ah Ah

What have we done to the world ?
우리가 무슨 짓을 한 건가요 ?

Look what we`ve done.
우리가 한 짓을 봐요.

What about all the peace that you pledge your only son ?
그대의 하나밖에 없는 아들에게 약속한 평화는 어떻게 된 거죠 ?

What about flowering fields ? is there a time ?
꽃 피는 들판은요 ? 시간이 남아 있나요 ?

What about all the dreams that you said was yours and mine ?
당신의 것, 내 것이었던 그 모든 것들이 어떻게 되는 거죠 ?

Did you ever stop to notice all the children dead from war ?
전쟁에서 죽은 아이들을 생각은 해보았나요 ?

Did you ever stop to notice the crying Earth, the weeping shores ?
울부짖는 지구, 눈물 흘리고 있는 해변가를 생각해 보기는 했습니까 ?

Ah Ah

I used to dream.
꿈을 꾸곤 했지요.

I used to glance beyond the stars.
별들 저 너머를 바라보곤 했었어요.

Now I don`t know where we are.
지금 난 우리가 어디에 와있는지 모르겠어요.

Although I know we`ve drifted far...
우리가 길을 잃고 표류하고 있다는 것을 알지만...

Ah Ah Ah Ah

Hey, what about yesterday ? (What about us ?)
지난날은 어떻게 된 건가요 ? (우리는 어떻게 되는 건가요 ?)

What about the seas ? (What about us ?)
바다는 어떻게 되는 건가요 ?

The heavens are falling down. (What about us ?)
하늘이 무너지고 있어요.

I can`t even breathe. (What about us ?)
숨조차 쉴 수 없어요.

What about the bleeding Earth ? (What about us ?)
피 흘리고 있는 지구는 어떻게 되는 건가요

Can`t we feel its wounds ? (What about us ?)
그 상처를 우린 느끼지 못하는 건가요 ?

What about nature`s worth ? (ooo,ooo)
자연의 가치는 어디로 간 건가요 ?

It`s our planet`s womb... (What about us)
우리 지구의 모체인데...

What about animals ? (What about it ?)
동물들은 모두 어디에 ?

We`ve turned kingdoms to dust. (What about us ?)
우린 찬란한 왕국을 먼지로 만들어 버렸어요.

What about elephants ? (What about us ?)
코끼리는 어떻게 되는 건가요 ?

Have we lost their trust ? (What about us ?)
우린 그들의 믿음을 져 버린 건가요 ?

What about crying whales ? (What about us ?)
울부짖는 고래는 어떻게 된 건가요

We`re ravaging the seas. (What about us ?)
우린 바다를 분노하게 하고 있어요.

What about forest trails ? (ooo, ooo)
숲속 오솔길은 어떻게 되는 건가요 ?

Burnt despite our pleas... (What about us ?)
우리의 노력에도 불구하고 다 타 버린...

What about the holy land ? (What about it ?)
성스런 땅은 어디 갔나요 ?

Torn apart by creed... (What about us ?)
강령에 의해 무너진...

What about the common man ? (What about us ?)
선한 사람들은 다 어떻게 된 건가요 ?

Can`t we set him free ? (What about us ?)
그들을 자유롭게 할 수는 없는 건가요 ?

What about children dying ? (What about us ?)
죽어가고 있는 아이들은 어떻게 되죠 ?

Can`t you hear them cry ? (What about us ?)
그들이 울고 있는 소리가 안들리나요 ?

Where did we go wrong ? (ooo, ooo)
어디가 잘못된 건가요 ?

Someone tell me why. (What about us ?)
왜 이러는 건지 누가 말 좀 해봐요.

What about babies ? (What about it ?)
아기들은 어떻게 되죠 ?

What about the days ? (What about us ?)
밝은 낮은요 ?

What about all their joy ? (What about us ?)
그 모든 즐거움 들은요

What about the man ? (What about us ?)
사람들은 어떻게 되는 거죠 ?

What about the crying man ? (What about us ?)
울부짖는 사람들은요 ?

What about Abraham ? (What was us)
우리의 조상 아브라함은 어떻고요 ?

What about death again ? (ooo, ooo)
다시 있을 죽음은요 ?

Do we give a damn ?
우린 미친 짓을 하는 건가요 ?

Ah Ah
728x90
반응형